dress vt. (dressed, 〔古語(yǔ)〕 drest; dressed, drest) 1.使穿衣,給…穿衣,打扮。 2.裝飾,修飾;布置(櫥窗等)。 3.加工(皮革等);梳理(頭發(fā)),梳刷(馬等);敷裹,包扎(傷處);烹調(diào)(飲食),做(菜)。 4.整頓(隊(duì)伍)。 5.【礦物】選(礦),洗(礦)。 6.修剪(樹木等);給(土地)除草;為(莊稼)施肥;耕作(土地)。 7.使(石頭、木材、織物等)表面平滑光澤。 a lady dressed in black 穿著喪服的婦女。 dress a baby 給嬰兒穿衣服。 be well [finely] dressed 衣著漂亮[講究]。 get dressed for a dinner party 為出席宴會(huì)穿禮服。 dress a store window 布置商店櫥窗。 dress three chickens for dinner 為晚餐做三只雞。 dress meat 做肉菜。 dress one's hair with taste 頭發(fā)的式樣梳得秀氣。 dress a horse 給馬梳刷。 dress one's wound 給傷口包扎。 dress the ranks 列隊(duì)。 dress a field 耕地。 dress a crop 給作物除草施肥。 vi. 1.穿衣服;穿禮服;打扮,整裝。 2.整隊(duì);【軍事】看齊。 3.(雞等)剖洗后的凈重。 to dress for the opera 穿上看戲的服裝。 We don't dress (for dinner). 我們(在家里晚餐)不穿禮服。 dress well [badly] 衣著漂亮[難看]。 Wake up and dress now! 醒醒穿衣服吧! dress by [to] the right 向右看齊。 dress (sb.) down 〔口語(yǔ)〕 1. 梳刷(馬)。 2. 責(zé)罵;鞭打;【美體】打敗(對(duì)方)。 3. 把(雞等)剖洗。 dress oneself (外出時(shí))換衣,打扮。 dress out 1. 打扮。 2. 裝飾(船等)。 3. 包扎(傷口)。 dress ship 1. 【航?!拷o船上掛彩旗。 2. 【美海軍】全艦掛國(guó)旗。 dress up 1. (把…)打扮得漂漂亮亮,著盛裝;化裝。 2. 整隊(duì)。 dress up like a plush horse [Mrs. Astor's plush horse] 〔美俚〕穿得過份考究。 Right - dress! 〔口令〕向右看--齊! n. 1. 衣服,服裝;〔a dress〕 女服,童裝。 2. 禮服,盛裝。 3. (鳥等的)羽毛;覆蓋物;外表,形式。 try on a dress 試穿衣服。 the dress of the 18th century 18世紀(jì)的服裝。 an evening dress 晚禮服,燕尾服。 a morning dress 普通禮服。 a full dress 大禮服;正裝。 no dress 服裝不拘〔請(qǐng)?zhí)杏谜Z(yǔ)〕。 a bird in its summer dress 夏季羽毛豐滿的鳥。 an old idea in a new dress 新瓶裝舊酒;舊思想,新形式。 adj. 1.女服的;童裝的。 2.禮服的,盛裝的。 3.需要穿禮服的。 girls in their dress kimono 穿著和服式女晨衣的姑娘。 a dress dinner 要求穿禮服的晚宴。
Wearing a red dress in his broad arms . . 我身穿紅裙,依偎在他的臂彎里. .
Wearing a red dress in his broad arms 我身穿紅裙,依偎在他的臂彎里
In the shop , she settled on a red dress 她在商店看上一件紅色女裝。
Mary is wearing a red dress today 瑪麗今天穿著一件紅色的連衣裙。
A red dress brings warmth adds joyful atmosphere to the festival 一件紅禮服將使原本輕松愉快的氣氛再添加一點(diǎn)溫暖
Mary : the tall girl . she ' s wearing a red dress and white shoes 瑪麗:高個(gè)子的那位女孩。她正穿著一件紅洋裝和白鞋。
The lady over there can ' t be miss wang . she never wears a red dress 那邊的那位女士不可能是王老師。她從來不穿紅色的連衣裙。
The little girl started to cry . " i was sick , auntie . i know i was ! and i remember that i had a dollie with blue eyes and a red dress ! 小姑娘開始哭了起來。 “我曾經(jīng)得過病,姨媽,我清楚我曾經(jīng)得過?。∥疫€記得我有個(gè)藍(lán)眼睛穿紅衣服的洋娃娃! ”
When you were immersed in the dream of monkey king . someone under you shouted , “ who threw up the thermometer ? ” becauseyou wore a red dress at that time 正當(dāng)你沉浸于孫悟空的美夢(mèng)中時(shí),下面有人突然喊到,是誰(shuí)把溫度計(jì)扔上去了,因?yàn)楫?dāng)時(shí)你穿著一件紅衣服。
A yellow room makes most people feel more cheerful and more relaxed than a dark green one ; and a red dress brings warmth and cheer to the saddest winter day 大多數(shù)人在一個(gè)黃色的房間比在一個(gè)深色的房間更感到愉悅松弛;一件紅衣服在最凄涼的冬日也能給人帶來溫暖和振奮。